考研網(wǎng) »
考試圖書(shū) »
英語(yǔ)學(xué)術(shù)著作 »
變換術(shù)語(yǔ)/后殖民時(shí)代的翻譯(翻譯研究文庫(kù)) 西蒙 圣皮埃爾
.. »
全部考試圖書(shū)分類

變換術(shù)語(yǔ)/后殖民時(shí)代的翻譯(翻譯研究文庫(kù)) 西蒙 圣皮埃爾 ..
- 所屬分類:
英語(yǔ)學(xué)術(shù)著..
- 作者:
- 出版社:
- ISBN:9787560066356
- 出版日期:
-
原價(jià):
¥32.90元
現(xiàn)價(jià):¥0.00元
-
本書(shū)信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購(gòu)買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書(shū)簡(jiǎn)介
品牌:圖書(shū)詳情
商品基本信息,請(qǐng)以下列介紹為準(zhǔn) 商品名稱: 變換術(shù)語(yǔ)/后殖民時(shí)代的翻譯(翻譯研究文庫(kù)) 作者: 西蒙 圣皮埃爾 市場(chǎng)價(jià): 32.9元 文軒網(wǎng)價(jià): 28元【85折】 ISBN號(hào): 9787560066356 出版社: 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 商品類型: 圖書(shū)
其他參考信息(以實(shí)物為準(zhǔn)) 裝幀: 開(kāi)本:16開(kāi) 語(yǔ)種: 出版時(shí)間:2010-09-03 版次: 頁(yè)數(shù): 印刷時(shí)間:2007-06-01 印次: 字?jǐn)?shù): 溫馨提示:出版時(shí)間超過(guò)3年的圖書(shū),因長(zhǎng)時(shí)間儲(chǔ)存可能會(huì)產(chǎn)生紙張缺陷,敬請(qǐng)諒解!
內(nèi)容簡(jiǎn)介 本文集透過(guò)翻譯這面多棱鏡來(lái)界定和評(píng)價(jià)后殖民主義的文化涵義。來(lái)自各國(guó)的學(xué)者用翻譯研究的最新理論挑戰(zhàn)已被廣為接受的后殖民理論,綜合運(yùn)用了語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)以及文化理論,探討了在馬來(lái)西亞、愛(ài)爾蘭、印度、加拿大、美國(guó)、拉丁美洲等國(guó)家和地區(qū)的后殖民主義翻譯研究的理論基礎(chǔ)和最新概況,調(diào)查了文化交流、融合、斷裂的復(fù)雜現(xiàn)象,是當(dāng)代西方相關(guān)研究領(lǐng)域一部頗具影響力的論文集,為“后殖民時(shí)代”的翻譯研究提供了極具啟發(fā)意義的新的范式和方法。
目錄 INTRODUCTION
PART Ⅰ (POST)COLONIALISM AND THE POWERS OF TRANSLATION
Chapter 1 History, Translation, Postcolonialism
Chapter 2 "Colonization," Resistance and the Uses of Postcolonial Translation Theory in Twentieth-Century China
Chapter 3 The Power of Translation:A Survey of Translation in Orissa
Chapter 4 Cultural Transmission Through Translation:An Indian Perspective
Chapter 5 Legitimacy, Marronnage and the Power of Translation
Chapter 6 Balai Pustaka in the Dutch East Indies:Colonizing a Literature
Chapter 7 The Third Space in Postcolonial Representation Michaela Wolf, Universitat Graz(Austria)
Chapter 8 Translations of Themselves:The Contours of Postcolonial Fiction
PART Ⅱ SCENES OF NEGOTIATION
Chapter 9 A Gesture to Indicate a Presence:Translation, Dialect and Field Day Theatre Company‘s Quest for an Irish Identity
Chapter 10 The Impact of Spanish-American Literature in Translation on U.S. Latino Literature
Chapter 11 From Other Tongue to Mother Tongue in the Drama of Quebec and Canada
Chapter 12 The Changing Face of Translation in Indian Literatur
Chapter 13 Gateway of India:Representing the Nation in English Translation
Chapter 14 Translating (into) the Language of the Colonizer
Chapter 15 The Post-Missionary Condition:Toward Perceptual Reciprocity
目錄
品牌:圖書(shū)
商品基本信息,請(qǐng)以下列介紹為準(zhǔn) | |
商品名稱: | 變換術(shù)語(yǔ)/后殖民時(shí)代的翻譯(翻譯研究文庫(kù)) |
作者: | 西蒙 圣皮埃爾 |
市場(chǎng)價(jià): | 32.9元 |
文軒網(wǎng)價(jià): | 28元【85折】 |
ISBN號(hào): | 9787560066356 |
出版社: | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 |
商品類型: | 圖書(shū) |
其他參考信息(以實(shí)物為準(zhǔn)) | ||
裝幀: | 開(kāi)本:16開(kāi) | 語(yǔ)種: |
出版時(shí)間:2010-09-03 | 版次: | 頁(yè)數(shù): |
印刷時(shí)間:2007-06-01 | 印次: | 字?jǐn)?shù): |
溫馨提示:出版時(shí)間超過(guò)3年的圖書(shū),因長(zhǎng)時(shí)間儲(chǔ)存可能會(huì)產(chǎn)生紙張缺陷,敬請(qǐng)諒解! |
內(nèi)容簡(jiǎn)介 | |
本文集透過(guò)翻譯這面多棱鏡來(lái)界定和評(píng)價(jià)后殖民主義的文化涵義。來(lái)自各國(guó)的學(xué)者用翻譯研究的最新理論挑戰(zhàn)已被廣為接受的后殖民理論,綜合運(yùn)用了語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)以及文化理論,探討了在馬來(lái)西亞、愛(ài)爾蘭、印度、加拿大、美國(guó)、拉丁美洲等國(guó)家和地區(qū)的后殖民主義翻譯研究的理論基礎(chǔ)和最新概況,調(diào)查了文化交流、融合、斷裂的復(fù)雜現(xiàn)象,是當(dāng)代西方相關(guān)研究領(lǐng)域一部頗具影響力的論文集,為“后殖民時(shí)代”的翻譯研究提供了極具啟發(fā)意義的新的范式和方法。 |
目錄 | |
INTRODUCTION PART Ⅰ (POST)COLONIALISM AND THE POWERS OF TRANSLATION Chapter 1 History, Translation, Postcolonialism Chapter 2 "Colonization," Resistance and the Uses of Postcolonial Translation Theory in Twentieth-Century China Chapter 3 The Power of Translation:A Survey of Translation in Orissa Chapter 4 Cultural Transmission Through Translation:An Indian Perspective Chapter 5 Legitimacy, Marronnage and the Power of Translation Chapter 6 Balai Pustaka in the Dutch East Indies:Colonizing a Literature Chapter 7 The Third Space in Postcolonial Representation Michaela Wolf, Universitat Graz(Austria) Chapter 8 Translations of Themselves:The Contours of Postcolonial Fiction PART Ⅱ SCENES OF NEGOTIATION Chapter 9 A Gesture to Indicate a Presence:Translation, Dialect and Field Day Theatre Company‘s Quest for an Irish Identity Chapter 10 The Impact of Spanish-American Literature in Translation on U.S. Latino Literature Chapter 11 From Other Tongue to Mother Tongue in the Drama of Quebec and Canada Chapter 12 The Changing Face of Translation in Indian Literatur Chapter 13 Gateway of India:Representing the Nation in English Translation Chapter 14 Translating (into) the Language of the Colonizer Chapter 15 The Post-Missionary Condition:Toward Perceptual Reciprocity |
同類熱銷圖書(shū)
書(shū)名 | 作者 | 出版社 | 價(jià)格 | 購(gòu)買 |
如何巧妙設(shè)計(jì)英語(yǔ)課堂(劍橋英語(yǔ)課堂教學(xué)系列)——英語(yǔ)教師.. | (英)伍德.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥34.90¥28.50 |
詳情 |
演講的藝術(shù)(第十版/中國(guó)版)(配CD-ROM光盤)——全球演講圣.. | (美)盧卡.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥48.90¥40.00 |
詳情 |
新編簡(jiǎn)明英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)教程學(xué)習(xí)指南 (戴煒棟、何兆熊版《新.. | 牟楊 主編 | 西南交大 | ¥14.00¥9.40 |
詳情 |
怎樣教英語(yǔ)(新版)(語(yǔ)言學(xué)文庫(kù))——中國(guó)規(guī)模最大最具影響力.. | (英)哈默.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥27.90¥22.80 |
詳情 |
新編簡(jiǎn)明英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)教程(第2版)學(xué)習(xí)指南 (配套戴煒棟、.. | 牟楊 著 | 西南交通大學(xué)出版.. | ¥21.00¥15.80 |
詳情 |
漢英對(duì)比語(yǔ)言學(xué) | 陳德彰 編.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥45.90¥36.20 |
詳情 |
如何設(shè)計(jì)課堂泛讀活動(dòng)(劍橋英語(yǔ)課堂教學(xué)系列)——英語(yǔ)教師.. | (英)班福.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥29.00¥23.20 |
詳情 |
如何使用影像材料進(jìn)行課堂教學(xué)(劍橋英語(yǔ)課堂教學(xué)系列)——.. | (英)舍曼.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥37.00¥29.60 |
詳情 |
如何開(kāi)展個(gè)性化課堂教學(xué)(劍橋英語(yǔ)課堂教學(xué)系列)——英語(yǔ)教.. | (英)格里.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥22.90¥18.30 |
詳情 |
在語(yǔ)境中教語(yǔ)言(圣智英語(yǔ)教師叢書(shū)) | (美)赫德.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥58.90¥48.10 |
詳情 |
英語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)與音系學(xué)實(shí)用教程(語(yǔ)言學(xué)文庫(kù)-第3輯)——中國(guó)規(guī).. | (英)羅奇.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥39.90¥31.90 |
詳情 |
美英報(bào)刊導(dǎo)讀(第二版) | 周學(xué)藝 編.. | 北京大學(xué)出版社 | ¥56.00¥47.80 |
詳情 |
語(yǔ)料庫(kù)應(yīng)用教程——全國(guó)高等學(xué)校外語(yǔ)教師教學(xué)實(shí)踐系列(附.. | 梁茂成,李.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥43.90¥35.90 |
詳情 |
英語(yǔ)史 | 李賦寧 編.. | 商務(wù)印書(shū)館 | ¥29.00¥25.10 |
詳情 |
網(wǎng)絡(luò)外語(yǔ)教學(xué)理論與設(shè)計(jì) | 張紅玲 等.. | 上海外語(yǔ)教育出版.. | ¥50.00¥39.90 |
詳情 |
哈姆雷特(莎士比亞作品解讀叢書(shū)·英文影印插圖版) | (英)湯普.. | 中國(guó)人民大學(xué)出版.. | ¥39.00¥29.30 |
詳情 |
西方語(yǔ)言學(xué)流派(新)——介紹西方語(yǔ)言學(xué)流派的最新力作 | 劉潤(rùn)清 編.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥29.90¥23.90 |
詳情 |
錢鐘書(shū)英文文集 | 錢鍾書(shū) ?. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥43.90¥35.10 |
詳情 |
英語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì) | 魯子問(wèn),康.. | 華東師范大學(xué)出版.. | ¥33.00¥26.40 |
詳情 |
高校與中學(xué)英語(yǔ)教師合作行動(dòng)研究的實(shí)踐探索 | 王薔,張虹.. | 上海教育出版社 | ¥40.00¥32.00 |
詳情 |
英漢詞匯對(duì)比研究(復(fù)旦博學(xué)·語(yǔ)言學(xué)系列) | 蔡基剛 著 | 復(fù)旦大學(xué)出版社 | ¥30.00¥23.80 |
詳情 |
基于語(yǔ)料庫(kù)的語(yǔ)言研究與教學(xué)應(yīng)用 | 潘潘 著 | 中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版.. | ¥47.00¥37.60 |
詳情 |
任務(wù)型語(yǔ)言教學(xué) | (澳)紐南.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥34.00¥27.20 |
詳情 |
現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué)與研究(2012) | 吳江梅 等.. | 中國(guó)人民大學(xué)出版.. | ¥45.00¥34.00 |
詳情 |
英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的文化內(nèi)涵及其語(yǔ)用研究 | 張鎮(zhèn)華 等.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥32.90¥24.70 |
詳情 |